ニーハオ!!中国漫画

面白かった中国漫画、気になる中国漫画、中国の漫画プラットフォームなどなどについて書き連ねるブログです。

【快看!】映像化リメイク作品一覧

nihao-manga.hatenablog.com

 

 快看!の『快把我哥带走』については上記の通り先日の投稿で紹介しましたが、今日は本作含む中国漫画配信プラットフォームの快看!が有する作品の映像化リメイクについて紹介したいと思います。

 ちなみに、『快把我哥带走』の正式な日本語タイトルは『兄に付ける薬はない!』とのことです。本ブログの直訳タイトルはまたの機会に正式な日本語タイトルに修正したいと思います。

 

f:id:nihao-manga:20171014122718p:plain

 

 三文娯を基に、作品、リメイク形態、ステータス、出資をそれぞれまとめたのが、上記キャプションの『快看!IP:映像化リメイク作品一覧』です。

  各作品の表紙からも明らかな通り、やっぱり女性向けのラブコメ系の作品が多いですね。何よりも驚きなのは、2014年に漫画配信プラットフォームとして事業展開を開始した快看!がわずか2年半〜3年の期間で漫画配信プラットフォームとしてのみならず、IPホルダーとしてもその存在を確立しつつあることです。

 気になる版権費なんですが、探せばあるかも知れませんが、いまんとこネットでも関係する情報が見当たらないので正確な数字は分かりません。参考としては、日本のいわゆるS級にカテゴライズされる作品の映像化リメイクに係る版権費が数億円必要とされるケースもあるようなので、四桁に達する万円か一桁に達する億円をざっくりとした規模感として掴んでおくのがいいかも知れません。

 一覧のなかで特に目を惹くのが、『快把我哥带走』です。漫画のスタイルとしては、いわゆるWebtoonにカテゴライズされるライトな作品ですが、TVドラマ、映画、アニメに至っては既に放送・配信開始されているという点です。

 

bangumi.bilibili.com

 

 アニメに関しては近々米国での上場を狙っている中国動画配信プラットフォームの『bilibili』で視聴出来るので関心のある方はどうぞ。

 一つの作品のリメイクをほぼ同時進行にマルチで展開していること、特にアニメについては制作に日本企業のイマジニアが起用されており、昨今の一つのトレンドである日中合作のスキームが採用されていることから、版元として如何に『快把我哥带走』への投資に注力しているか、作品を育成させたいかという熱意が読み取れます。

 

中国の人気漫画をアニメ化!日中両国での放送・配信が決定「兄に付ける薬はない!-快把我哥帯走-」TOKYO MX1にて4月7日(金)よりTV放送開始(2017年3月6日) | イマジニア株式会社

 

 リメイク原作の版元としての『快看!』、出資並びに製作ディレクションの『企鹅影业』+『中汇影视』、アニメ制作の『イマジニア』。同様の日中合作スキームにより制作されているアニメは既に複数がTokyo MX等でも放送されており、一部作品によってはもはや日本のアニメと遜色がないほどのクオリティを有する作品も存在します。

 この辺についてはまた別の機会に詳述するとして、中国漫画配信プラットフォームが漫画作品を如何にイグジットするかの一つの実例の紹介を『快看!IP:映像化リメイク作品一覧』の結びとさせてもらいます。